Слово "манга" (manga) в переводе с японского значит "рисунок как попало", первый иероглиф man в сочетании переводится "как попало, как придётся", второй ga значит "рисунок, картина, созданные линиями, штрихами и т. п.". Зачастую "манга" на наших сайтах переводят как "безумные картинки", в словаре переводится, как "комикс, карикатура". Первые упоминания об этих картинках относятся к 12 веку. Сейчас манга – это мощное направление, я думаю, даже можно сказать искусства в Японии. Рисовать мангу не позорно, это престижно. Мангака (художники манги) пользуются почётом и уважением и уж, конечно, не бедствуют. Мангу читают все: начиная от детей, заканчивая взрослыми, этим занятием не брезгуют ни домохозяйки, ни банковские служащие. Манга – это часть японской культуры, в которой преломились многие черты этой не всегда понятной страны.
При рисовании манги используются только два цвета: чёрный и белый. Но та гамма оттенков, которой в совершенстве владеют мангака, поражает своей бесконечностью. Вы думаете, что всего два цвета – это скучно... Как Вы ошибаетесь! В России слово "манга" обычно тождественно слову "комикс", хотя эти понятия совершенно разные. Манга – это, в лучшем своём виде, почти нарисованная книга. А некоторые анимэ поклонники недаром называют "нарисованными фильмами".
Манга
Страница: 1
Сообщений 1 страница 3 из 3
Поделиться12007-09-15 18:46:50
Поделиться22007-09-15 19:03:08
Ещё манга читается слева-направо
Отредактировано Spike (2007-09-15 19:04:05)
Поделиться32007-09-15 19:12:49
Хорошее дополнение...
Страница: 1